| |
| |
| |
| |
404 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Hello, dear Zeynep. How are you? ... Hello, dear Zeynep. How are you? How's your pregnancy? Is everything ok? Are you still with your parents or is your husband with you now? You told me he has to do his military duty, so I hope he's done with it. How much time is left until labor? I can't wait to see your baby, inshallah. I hope you'll send me some pictures when you get the baby, inshallah. I wish I could see you now. I miss you all so much. Is your familly ok? Please, say "selam" to all of them. Take care. Diacritics added, text corrected <Lilian> 완성된 번역물 Merhaba. Nasılsın? Umarım... | |
| |
222 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. W obronie kobiety. Oj bardzo przepraszam,... W obronie kobiety. Oj, bardzo przepraszam, naprawdÄ™ nie chciaÅ‚em. Co przepraszam, ty przepraszasz a jÄ… boli ?! Sorry, nie chciaÅ‚em.. Co nie chciaÅ‚eÅ›, ja też nie chcÄ™ ?! Choć nie bolaÅ‚o aż tak bardzo, nie pozwolÄ™ nas skrzywdzić. Nie pozwolÄ™, żeby ktoÅ› nam w kaszÄ™ dmuchaÅ‚. Chodz - Choć WprowadziÅ‚am też polskie litery i dodaÅ‚am parÄ™ znaków interpunkcyjnych. <Aneta B.> 완성된 번역물 In defence of a woman. U odbrani žene... | |
| |
| |
52 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Can'ı Canan'a... Canı canana teslime hazır deÄŸilsen "ben AÅžK'ım" deme kimseye... 완성된 번역물 If you | |
| |
306 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Ä°nÅŸallah Canım inÅŸallah çok iyi olursun. Rabbım yardımcın olsun. Benim de eÅŸim askerde, iki ay oldu gideli, mayısın 15'inde gelecek inÅŸallah. Dört aylık hamileyim bu arada :) Babamlarda kalıyorum, herkes iyi çok şükür. Selamını söylerim. Sen de üzme kendini, her ÅŸey olacağına varıyor ve muhakkak olanda hayır vardır. Rabbım gönlüne ferahlık versin inÅŸallah. Allah'a emanet ol. 완성된 번역물 I hope... | |
| |
| |